Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNICH
  • ×
  • Home
  • Degrees
  • Courses
  • Jobs
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Third Mission
  • Projects
  • Expertise & Skills

UNI-FIND
Logo UNICH

|

UNI-FIND

unich.it
  • ×
  • Home
  • Degrees
  • Courses
  • Jobs
  • People
  • Outputs
  • Organizations
  • Third Mission
  • Projects
  • Expertise & Skills
  1. Courses

L0057 - ROMANCE PHILOLOGY AND LINGUISTICS I

courses
ID:
L0057
Duration (hours):
36
CFU:
6
SSD:
FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA
Located in:
PESCARA
Url:
Course Details:
MODERN LANGUAGES, LITERATURES AND CULTURES/CORSO GENERICO Year: 2
Year:
2025
Course Catalogue:
https://unich.coursecatalogue.cineca.it/af/2025?co...
  • Overview
  • Syllabus
  • Degrees
  • People

Overview

Date/time interval

Secondo Semestre (15/02/2026 - 25/05/2026)

Syllabus

Course Objectives

The course aims to make students able to translate and comment a text written in a medieval Romance language, taking data from a critical edition or from studies related to the tradition of the work. In a more general sense it provides an useful tool for learning medieval literature, history and study ancient language, which constitutes a significant increase in the cultural education and linguistic skills of students who wants to became teachers, translators of ancient literary texts or that are looking for a resarch career.

Dublin Descriptors

• Knowledge and understanding
Students will have to prove that they have acquired with the title of the three-year degree a set of knowledge that will allow them to elaborate personal and original ideas on issues of French and Spanish texts from the Middle Ages, identifying research problems both in linguistic and critical-literary field.
• Applying knowledge and understanding
Students must be aware of essential lines of ancient French and medieval Spanish historical grammar. They also will be able to apply philological method to narrative texts written in ancient French and medieval Spanish.
• Making judgements
Students must be able to formulate independent judgments fully documented on a scientific level, regardless of the indications of the teacher, also through the experience of an individual in-depth study of a subject covered in class.
• Communication skills
Students will be able to communicate in a clear and unambiguous manner their own assessments on the subject, showing full possession of the specialized language of the discipline.
• Learning skills
Students must be able to apply their knowledge to large and interdisciplinary contexts both in the history of language and in ancient French and medieval Spanish texts’ ecdotic.

Course Prerequisites

The course is also open to those who have never passed Romance Philology exams. At the beginning of the lessons the professor will provide basic skills to follow lessons successfully. Knowledge of Latin is not required.

Teaching Methods

Lessons and exercises in order to:
- apply theory to practical examples
- translate examined texts
- check reliability of a critical edition.
During practice hours, students will also be asked to exhibit individual tasks suggested by the professor.

Assessment Methods

Check of student preparation takes place: through the oral exam.
Evaluation is always expressed in thirtieths.
Professor's slides are intended as a tool for selecting topics within the bibliography. During oral exams there will be questions about theory and short written exercises in which the student will apply learned concepts; correct use of specific terminology, coherence and richness of the exhibition, as well as personal re-elaboration, will also be assessed.

Texts

I Part
P. Gresti, Introduzione alla linguistica romanza, Bologna, Pàtron, 2016
P. Gresti, Antologia delle letterature romanze del medioevo, Bologna, Pàtron, 2011
F. Brugnolo - R. Capelli, Profilo delle letterature romanze medievali, Roma, Carocci, 2011
A. Stussi, Breve avviamento alla filologia italiana, Bologna, Il Mulino, 2015
Diapositive a cura del docente

Further References:
Ch. Lee - S- Galano, Introduzione alla linguistica romanza, Roma, Carocci, 2005
A. Varvaro, Avviamento alla filologia francese medievale, Roma, NIS, 1993
A. Roncaglia, La lingua d'oil, Roma, Edizioni dell'Ateneo, 1971

II Part
Il Graal. I testi che hanno fondato la leggenda, a cura di M. Liborio, Milano, Mondadori, 2005
C. Lagomarsini, Il Graal e i cavalieri della Tavola Rotonda. Guida ai romanzi francesi in prosa del Duecento, Bologna, Il Mulino, 2020
Chrétien de Troyes, Lancillotto, trad. di P.G. Beltrami, Alessandria, Edizioni Dell’Orso, 2004
Chrétien de Troyes, Perceval ou Le Conte Du Graal, éd. par J. Dufournet, Paris, Flammarion, 2012
Artù, Robert de Boron, Il libro del Graal, a cura di F. Zambon, Milano, Adelphi, 2005
D. Poirion, Livre du Graal, 3 vols., Paris, Gallimard, 2001-2009
Lancillotto e il Graal, voll. I, II, II, IV, traduzione a cura di L. Leonardi, Torino, Einaudi, 2020-24

Professor's Slides

Further References:
A. Micha,Lancelot, roman du 13.me siècle, Paris, Union générale d'é ditions, 1983-84
F. Zambon, Metamorfosi del Graal, Roma, Carocci, 2012

Contents


First part:Origin of romance languages anche literatures.Second part: History and tradition of the the Lancelot-Graal cycle, with traduction and commentary of ancient french texts.

Course Language


Italian

More information

Frequency of lessons is strongly recommended. Non-attending students must contact the professor to get an individual program. Weekly office hour is available on the website of the Department of Languages, Literatures and Modern Cultures.

Degrees

Degrees

MODERN LANGUAGES, LITERATURES AND CULTURES 
Master’s Degree
2 years
No Results Found

People

People

FEDI Beatrice
Gruppo 10/FLMR-01 - FILOLOGIE E LETTERATURE MEDIO-LATINA E ROMANZE
AREA MIN. 10 - Scienze dell'antichita,filologico-letterarie e storico-artistiche
Settore FLMR-01/B - Filologia e linguistica romanza
Ricercatori
No Results Found
  • Use of cookies

Powered by VIVO | Designed by Cineca | 26.4.0.0