ID:
L0038
Durata (ore):
48
CFU:
8
SSD:
SLAVISTICA
Sede:
PESCARA
Url:
MEDIAZIONE LINGUISTICA E COMUNICAZIONE INTERCULTURALE/CORSO GENERICO Anno: 3
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
Primo Semestre (01/10/2024 - 15/01/2025)
Syllabus
Obiettivi Formativi
L’insegnamento si propone di fornire conoscenza riguardo ai classici della letteratura russa del Novecento. Si prenderanno in considerazione le opere dei poeti e dei prosatori russi che maggiormente hanno inventato un modo nuovo di dare espressione al tragico confronto tra la personalità individuale e gli eventi massificatori novecenteschi.
Da un punto di vista didattico, scopo del corso è far acquisire agli studenti i mezzi terminologici e concettuali atti ad elaborare un repertorio metodologico per lo studio delle strutture letterarie. Verranno anche illustrati diversi metodi di interpretazione testuale che contribuiranno a sviluppare le capacità analitiche e critiche dei discenti.
Da un punto di vista didattico, scopo del corso è far acquisire agli studenti i mezzi terminologici e concettuali atti ad elaborare un repertorio metodologico per lo studio delle strutture letterarie. Verranno anche illustrati diversi metodi di interpretazione testuale che contribuiranno a sviluppare le capacità analitiche e critiche dei discenti.
Prerequisiti
Conoscenza del russo di livello B1.
Metodi didattici
L’insegnamento è strutturato in 48 ore di didattica frontale, articolata in lezioni teoriche sull’evoluzione letteraria russa, e in lettura analitica in originale russo delle opere oggetto del corso. Oltre al materiale cartaceo si farà uso di materiale multimediale.
Verifica Apprendimento
Al termine del semestre con modalità di esame orale si verificheranno l’assimilazione degli argomenti del programma e la capacità espositiva da parte dello studente. Parte integrante dell’esame è la lettura in russo dei brani antologici delle opere oggetto del corso, con il commento in italiano e russo.
Testi
Programma da 8 CFU
A.A.Blok, liriche «Миры летят. Года летят. Пустая.», «Девушка пела в церковном хоре.», «Рожденные в года глухие.». (In IT: A. Blok, Poesie, trad. di A.M.Ripellino, Milano, SE Studio Editoriale, 1987, dispense).
A.A.Achmatova, liriche «Смуглый отрок.», «Реквием. Вступление», «Реквием. Энилог (последняя часть)». (In IT: A.Achmatova, La corsa del tempo, trad. di M.Colucci, Torino, Einaudi, 1992).
B.L. Pasternak, liriche «Весна», «Гамлет», «Зимняя ночь» (In IT: Boris Pasternak, Poesie, trad. di A.M.Ripellino, Torino, Einaudi, 2001, dispense).
N. Kulibina, Čitaem stichi russkich poètov (A.Blok, A.Achmatova, B.Pasternak), S.-Peterburg, Zlatoust, 2008, pp. 49-52; 57-60; 61-64 (dispense).
E.I. Zamjatin, My (In IT: Noi, trad. di A. Cifariello, Roma, Fanucci Editore, 2021).
M.A.Bulgakov, Master i Margarita (In IT: Il Maestro e Margherita, trad. di M.S.Prina, Milano, Mondadori “Oscar Moderni”, 2016).
B.L. Pasternak, Doktor Živago (In IT: Il dottor Živago, trad. di M.S.Prina, Milano, Feltrinelli, 2023).
CRITICA
E. Ėtkind, L’unità della “età d’argento”, in E. Ėtkind, G.Nivat, I.Serman, V.Strada, La letteratura russa del Novecento. Problemi di poetica, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 1990, pp. 35-54 (dispense).
C.G.De Michelis, Blok, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp.91-98; M.Colucci, Achmatova, ibidem, pp. 328-336; G.P.Samonà, Pasternak, ibidem, pp. 371-379.
A.Cifariello, Vita e tormento:“Noi” di E.Zamjatin, in Noi, Roma, Fanucci Editore, 2021.
B. Gasparov, Michail Bulgakov, in Storia della Letteratura russa. Il Novecento, v. III, Einaudi, Torino, 1989.
Gli studenti NON FREQUENTANTI devono preparare anche M.A.Bulgakov, Cuore di cane, Le uova fatali, ed. Feltrinelli.
MANUALI CONSIGLIATI
E. Etkind, G.Nivat, V.Strada (a cura di), Storia della letteratura russa. Il Novecento, Torino, Einaudi, 1989, vol.I
R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II
R. Bartlett, Storia della Russia, Milano: Oscar Mondadori, 2007 e successive ed.
A.A.Blok, liriche «Миры летят. Года летят. Пустая.», «Девушка пела в церковном хоре.», «Рожденные в года глухие.». (In IT: A. Blok, Poesie, trad. di A.M.Ripellino, Milano, SE Studio Editoriale, 1987, dispense).
A.A.Achmatova, liriche «Смуглый отрок.», «Реквием. Вступление», «Реквием. Энилог (последняя часть)». (In IT: A.Achmatova, La corsa del tempo, trad. di M.Colucci, Torino, Einaudi, 1992).
B.L. Pasternak, liriche «Весна», «Гамлет», «Зимняя ночь» (In IT: Boris Pasternak, Poesie, trad. di A.M.Ripellino, Torino, Einaudi, 2001, dispense).
N. Kulibina, Čitaem stichi russkich poètov (A.Blok, A.Achmatova, B.Pasternak), S.-Peterburg, Zlatoust, 2008, pp. 49-52; 57-60; 61-64 (dispense).
E.I. Zamjatin, My
M.A.Bulgakov, Master i Margarita
B.L. Pasternak, Doktor Živago
CRITICA
E. Ėtkind, L’unità della “età d’argento”, in E. Ėtkind, G.Nivat, I.Serman, V.Strada, La letteratura russa del Novecento. Problemi di poetica, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 1990, pp. 35-54 (dispense).
C.G.De Michelis, Blok, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp.91-98; M.Colucci, Achmatova, ibidem, pp. 328-336; G.P.Samonà, Pasternak, ibidem, pp. 371-379.
A.Cifariello, Vita e tormento:“Noi” di E.Zamjatin, in Noi, Roma, Fanucci Editore, 2021.
B. Gasparov, Michail Bulgakov, in Storia della Letteratura russa. Il Novecento, v. III, Einaudi, Torino, 1989.
Gli studenti NON FREQUENTANTI devono preparare anche M.A.Bulgakov, Cuore di cane, Le uova fatali, ed. Feltrinelli.
MANUALI CONSIGLIATI
E. Etkind, G.Nivat, V.Strada (a cura di), Storia della letteratura russa. Il Novecento, Torino, Einaudi, 1989, vol.I
R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II
R. Bartlett, Storia della Russia, Milano: Oscar Mondadori, 2007 e successive ed.
Contenuti
Testimoni del nostro tempo. Poeti e prosatori del Novecento russo
Lingua Insegnamento
Italiano, russo
Altre informazioni
Programma di Letteratura russa III L11 (6 CFU):
A) TESTI PRIMARI
A.A.Blok, Izbrannye stichotvorenija (In IT: Poesie, trad. di A.M.Ripellino, Milano, SE Studio Editoriale, 1987, dispense).
A.A.Achmatova, Izbrannye sočinenija (In IT: A.Achmatova, La corsa del tempo, trad. di M.Colucci, Torino, Einaudi, 1992).
B.L. Pasternak, Izbrannye stichotvorenijа (In IT: Boris Pasternak, Poesie, trad. di A.M.Ripellino, Torino, Einaudi, 2001).
N. Kulibina, Čitaem stichi russkich poètov (A.Blok, A.Achmatova, B.Pasternak), S.-Peterburg, Zlatoust, 2008, pp. 49-52; 57-60; 61-64 (dispense).
B.L. Pasternak, Doktor Živago (In IT: Il dottor Živago, trad. di P. Zveteremich, Milano, Feltrinelli, 2016).
B) CRITICA:
E. Etkind, L’unità della “età d’argento”, in E.Etkind, G.Nivat, I.Serman, V.Strada, La letteratura russa del Novecento. Problemi di poetica, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 1990 pp. 35-54 (dispense).
C.G.De Michelis, Blok, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp.91-98.
M.Colucci, Achmatova, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp. 328-336.
A.M.Ripellino, Primo tentativo di interpretazione della poesia di Pasternak, in Id., Letteratura come itinerario nel meraviglioso, Torino, Einaudi, 1968 (dispense).
G.P.Samonà, Pasternak, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp. 371-379.
V. Strada, “Il dottor Živago” come romanzo storico, in E.Etkind, G.Nivat, I.Serman, V.Strada, La letteratura russa del Novecento. Problemi di poetica, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 1990 pp. 131-142 (dispense).
DA AGGIUNGERE UN ROMANZO CON LA SUA CRITICA DA SCEGLIERE TRA:
1.- E.I. Zamjatin, My (In IT: Noi, trad. di A. Cifariello, Roma, Fanucci Editore, 2021).
A.Cifariello, Vita e tormento:“Noi” di E.Zamjatin, in Noi, Roma, Fanucci Editore, 2021.
G.Orwell, Libertà e felicità (recensione di “Noi” di Evgenij Zamjatin), in Noi, Roma, Fanucci Editore, 2021.
2.- M.A.Bulgakov, Master i Margarita (In IT: Il Maestro e Margherita, trad. di M.S.Prina, Milano, Mondadori “Oscar Moderni”, 2016).
B. Gasparov, Michail Bulgakov, in Storia della Letteratura russa. Il Novecento, v. III, Einaudi, Torino, 1989.
I.Sibaldi, Postfazione, in Il Maestro e Margherita, trad. di M.S.Prina, Milano, Mondadori “Oscar Moderni”, 2016.
A) TESTI PRIMARI
A.A.Blok, Izbrannye stichotvorenija
A.A.Achmatova, Izbrannye sočinenija
B.L. Pasternak, Izbrannye stichotvorenijа
N. Kulibina, Čitaem stichi russkich poètov (A.Blok, A.Achmatova, B.Pasternak), S.-Peterburg, Zlatoust, 2008, pp. 49-52; 57-60; 61-64 (dispense).
B.L. Pasternak, Doktor Živago
B) CRITICA:
E. Etkind, L’unità della “età d’argento”, in E.Etkind, G.Nivat, I.Serman, V.Strada, La letteratura russa del Novecento. Problemi di poetica, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 1990 pp. 35-54 (dispense).
C.G.De Michelis, Blok, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp.91-98.
M.Colucci, Achmatova, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp. 328-336.
A.M.Ripellino, Primo tentativo di interpretazione della poesia di Pasternak, in Id., Letteratura come itinerario nel meraviglioso, Torino, Einaudi, 1968 (dispense).
G.P.Samonà, Pasternak, in R. Picchio, M. Colucci (a cura di) Storia della civiltà letteraria russa, Torino, UTET, 1997, vol.II, pp. 371-379.
V. Strada, “Il dottor Živago” come romanzo storico, in E.Etkind, G.Nivat, I.Serman, V.Strada, La letteratura russa del Novecento. Problemi di poetica, Napoli, Istituto Suor Orsola Benincasa, 1990 pp. 131-142 (dispense).
DA AGGIUNGERE UN ROMANZO CON LA SUA CRITICA DA SCEGLIERE TRA:
1.- E.I. Zamjatin, My
A.Cifariello, Vita e tormento:“Noi” di E.Zamjatin, in Noi, Roma, Fanucci Editore, 2021.
G.Orwell, Libertà e felicità (recensione di “Noi” di Evgenij Zamjatin), in Noi, Roma, Fanucci Editore, 2021.
2.- M.A.Bulgakov, Master i Margarita
B. Gasparov, Michail Bulgakov, in Storia della Letteratura russa. Il Novecento, v. III, Einaudi, Torino, 1989.
I.Sibaldi, Postfazione, in Il Maestro e Margherita, trad. di M.S.Prina, Milano, Mondadori “Oscar Moderni”, 2016.
Corsi
Corsi
3 anni
No Results Found
Persone
Persone
No Results Found