Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNICH
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze

UNI-FIND
Logo UNICH

|

UNI-FIND

unich.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze
  1. Insegnamenti

L0040D - LETTERATURA SERBA E CROATA I

insegnamento
ID:
L0040D
Durata (ore):
36
CFU:
6
SSD:
SLAVISTICA
Sede:
PESCARA
Url:
Dettaglio Insegnamento:
MEDIAZIONE LINGUISTICA E COMUNICAZIONE INTERCULTURALE/CORSO GENERICO Anno: 3
Anno:
2025
Course Catalogue:
https://unich.coursecatalogue.cineca.it/af/2025?co...
  • Dati Generali
  • Syllabus
  • Corsi

Dati Generali

Periodo di attività

Primo Semestre (01/10/2025 - 15/01/2026)

Syllabus

Obiettivi Formativi


L’insegnamento si inserisce nel generale obiettivo del corso di studio di
mettere gli studenti in grado di conoscere le linee di storie letterarie
croata e serba dagli inizi fino al XVIII secolo, dei principali movimenti e
delle opere fondamentali degli autori del periodo, nonché le conoscenze
culturali e storiche, all’interno dell’intero percorso formativo, verso il
raggiungimento degli obiettivi formativi del Corso di Studi coerentemente
con i profili professionali e gli sbocchi occupazionali previsti.Il canone
letterario; gli strumenti; l’analisi del testo.Risultati di apprendimento
attesi:I risultati dell’apprendimento attesi sono in coerenza con quanto
previsto dai Descrittori di Dublino, e precisamente:Conoscenze e capacità
di comprensione: Comprendere i punti chiave di argomenti trattati. -
Possedere gli strumenti analitici e concettuali per l'interpretazione
linguistica e critica di testi letterari, sapendoli inquadrare nel loro
contesto culturale e storico-letterario; - conoscere le più recenti teorie
critiche, sapere analizzare la struttura di un testo letterario e sapere
comunicare tali contenuti; - essere in grado di utilizzare gli strumenti e
sapere applicare le metodologie apprese nell'analisi dei testi letterari alla
comprensione di testi e documenti non-letterari.Conoscenza di elementi
di base della civiltà letteraria serba e croata; apprendimento di
metodologie di ricerca filologica e critico-letteraria, con particolare
riguardo alla capacità di analizzare criticamente il testo
letterario.Capacità di Applicare Conoscenza e Capacità di
Comprensione:Sviluppo della capacità di elaborazione critica in
riferimento al testo letterario; capacità di connettere elementi della
propria cultura con quelli delle culture di altri paesi; capacità di
orientamento bibliografico in forma cartacea e telematica; capacità di
incrociare conoscenze in modo interdisciplinare.Essere in grado di
consultare consapevolmente i testi di riferimento e le opere letterarie
scelte.Autonomia di giudizio: Sviluppare le capacità critiche che
consentano di combinare le conoscenze letterarie acquisite in modo
interdisciplinare e di interpretare ambiti sociolinguistici e culturali diversi,
in prospettiva diacronica e sincronica. Effettuare l’analisi letteraria ed
individuare le differenze dialettali; collegare i vari aspetti linguistici,
sociolinguistici, storici e culturali.Abilità comunicative: Interazione orale:
Acquisire le capacità di esprimere in modo complesso i risultati dello
studio; capacità di comunicare efficacemente e criticamente contenuti di
natura letteraria.Essere in grado di comunicare in maniera chiara e
tecnicamente adeguata i contenuti del corso, utilizzando un registro
adeguato alla situazione comunicativa.Capacità di apprendere:
Sviluppare autonoma capacità di apprendimento nello studio dei
materiali letterari trattati allo scopo di interagire con interlocutori.

Metodi didattici


L’insegnamento si articola in 9 cfu corrispondenti ad ore 54 di attività
svolta nel I semestre. La modalità di erogazione consiste di lezioni in aula
durante le quali verranno affrontati gli argomenti del programma
didattico. Sono previsti seminari, dove saranno approfonditi argomenti
letterari, linguistici, culturali e storici relativi alla civiltà letteraria della
lingua serbo-croato (B/C/M/S).

Verifica Apprendimento


La modalità della verifica dell’apprendimento è adeguata a verificare il
raggiungimento degli obiettivi e dei risultati di apprendimento attesi.
Consiste in prova orale. Gli argomenti oggetto d'esame rifletteranno
quelli trattati durante l'insegnamento e presenti nel programma elaborati
in modo da portare gli studenti a riflettere sulle problematiche della
letteratura oggetto di esame. L’unità di misura utilizzata: voti in
trentesimi.

Testi


Studenti madrelingua italiano:Arturo Cronia, Poesia popolare serbocroata,
Padova: Cedam, 1949.Franjo Trogrančić, Storia della letteratura
croata: dall’Umanesimo alla rinascita nazionale, secolo XV-XIX, Roma:
Bulzoni, [1953].Arturo Cronia, Storia della letteratura serbo-croata,
Milano: Nuova Accademia Editrice, 1956.Bruno Meriggi, Le letterature
della Jugoslavia, Firenze-Milano: Sansoni-Accademia, 1970.Franjo
Trogrančić, Letteratura medioevale degli Slavi meridionali (dalle origini al
XV secolo), Roma: Bulzoni, 197(?).Dubravko Jelčić, Storia della letteratura
croata, Milano: Guépard Noir, 2005.Bojan Mitrović, Marija Mitrović, Storia
della cultura e della letteratura serba, Lecce: Argo, 2015.Testi
letterari:Marin Držić (Marino Darsa Raguseo), L’avaro, traduzione di
Suzana Glavaš e Rosanna Morabito, Lecce: Argo, 2009.Dositej Obradović,
Vita e avventure, traduzione e cura di Maria Rita Leto, Lecce: Argo,
2007.Studenti madrelingua serbo-croato (B/C/M/S):Mihovil Kombol,
Povijest hrvatske književnosti do narodnog preporoda, Zagreb: Matica
hrvatska, 1961.Jovan Deretić, Istorija srpske književnosti, Beograd:
Prosveta, 2002, pp. 15-555.Dubravko Jelčić, Storia della letteratura
croata, Milano: Guépard Noir, 2005.Bojan Mitrović, Marija Mitrović, Storia
della cultura e della letteratura serba, Lecce: Argo, 2015.Testi
letterari:Marin Držić, Dundo Maroje (qualsiasi edizione)Dositej Obradović,
Život i priključenija (qualsiasi edizione).Letture consigliate per
approfondimenti:Alice Parmeggiani, Scritti sulla pietra: voci e immagini
dalla Bosnia ed Erzegovina fra Medioevo ed età moderna, Udine: Forum,
2005.Il petrarchismo raguseo-dalmata, a cura di Maria Rita Leto, in: In
forma di parole. Petrarca in Europa, II/1, n. 4, ottobre-novembre-dicembre
2004, pp. 293-337.Sante Graciotti, Per una tipologia del trilinguismoin Dalmazia nei secoli XVI-XVIII, in: Barocco in Italia e nei paesi slavi del
sud, a cura di Vittore Branca e Sante Graciotti, Firenze: Olschki, 1983, pp.
321-346.Francesco Saverio Perillo, La letteratura barocca in Dalmazia e
Croazia, in: Il barocco letterario nei paesi slavi, a cura di Giovanna Brogi
Bercoff, Roma: NIS, 1996, pp. 37-75.Rosanna Morabito, Tradizione e
innovazione linguistica nella cultura serba del XVIII secolo, Cassino:
Dimore, 2001.Jolanda Marchiori, Attualità della poesia popolare serbocroata,
Roma, 1956, estr. da Ricerche slavistiche, IV.G. Castellan, Storia
dei Balcani, Lecce 1996, 1999.
Armando Pitassio, Storia dell'Europa Orientale, Perugia: Morlacchi Editore,
2011.
Studenti ERASMUS incoming:La bibliografia sarà accordata con gli
studenti in base al loro programma di insegnamento dell’Università di
provenienza.

Contenuti


In generale, l’insegnamento di Letteratura serba e croata I si propone di
delineare aspetto letterario, culturale e storico dei seguenti periodi presi
in esame:Letteratura croata: linee di storia letteraria fino al secolo
XVIII.Letteratura serba: linee di storia letteraria fino al secolo XVIII. Il
canone letterario; gli strumenti; l’analisi del testo.Sono previsti gli
approfondimenti culturali e storici.

Lingua Insegnamento


Italian

Altre informazioni


Durante gli orari di ricevimento gli studenti avranno la possibilità di
ricevere ulteriori chiarimenti, sia di merito che di metodo, sulla natura e
gli obiettivi formativi del Corso.Gli appelli d’esami si trovano al Link:
http://www.unich.it/unichieti/appmanager/federati/lingue?_nfpb=true&_p
ageLabel=Bacheca_lingueDeatils_v2&path=/BEA%20Repository/366142
I ricevimenti si trovano al Link:
http://www.unich.it/unichieti/appmanager/federati/lingue?_nfpb=true&_p
ageLabel=Bacheca_lingueDeatils_v2&path=/BEA%20Repository/232069
Il calendario lezioni si trova al Link:
http://www.unich.it/unichieti/appmanager/federati/lingue?_nfpb=true&_p
ageLabel=Bacheca_lingueDeatils_v2&path=/BEA%20Repository/374045
Tutti gli avvisi relativi al Corso si trovano al Link:
http://www.unich.it/unichieti/appmanager/federati/lingue?_nfpb=true&_p
ageLabel=Lingueeletteraturestraniere_homaPage

Corsi

Corsi

MEDIAZIONE LINGUISTICA E COMUNICAZIONE INTERCULTURALE 
Laurea
3 anni
No Results Found
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 26.4.0.0