Data di Pubblicazione:
2019
Abstract:
The aim of the present paper was to quantitatively assess the performance of a free online translator in translating
medical texts from English into Italian. Effectiveness was evaluated and established by analyzing the number and
percent of translation errors with respect to the original medical abstracts. Furthermore, the present study
analyzed the total number and the percent of translation errors and their correlation with lexical density, which
was assessed using Text analyzer. The mean number of total translation errors was 21. The mean percentage of
total translation errors was 15%. The mean lexical density was 66.7%. A direct correlation was found between
total translation errors and the lexical density. The findings of the present study indicate a fairly good performance
of Google translator in translating words in highly academic writings such as medical abstracts. However,
an effective translation is not a matter only of finding a correspondence between words in the source language and
the target language, many other aspects are just as important.
Tipologia CRIS:
1.1 Articolo in rivista
Keywords:
Medical abstracts
Google translator
Translation errors
Lexical density
Linguistics
Computer science
Elenco autori:
Daniele, Franca
Link alla scheda completa:
Pubblicato in: