Academic Degree Type:
Bachelor’s Degree
Duration (years):
3
Located in:
PESCARA
Job Profile
Job profile (2)
ESPERTO LINGUISTICO NELL’AMBITO DELLE RELAZIONI INTERNAZIONALI DI AZIENDE E IMPRESE
L’esperto linguistico si occupa dei servizi linguistici nell’ambito delle relazioni internazionali di aziende e imprese, operando sia come dipendente che come libero professionista. Collabora con le segreterie di direzione e l’amministrazione aziendale, occupandosi della traduzione e redazione di testi in italiano e in almeno due lingue straniere (materiale informativo, cataloghi, relazioni, documentazione tecnica ecc.). Fornisce inoltre assistenza linguistica nelle relazioni con l'estero e nelle attività di import/export, supportando anche la formazione interculturale del personale. L’esperto linguistico si occupa della traduzione di testi generali e semi-specialistici (dal gisting alla traduzione). In qualità di esperto linguistico, può contribuire alla commercializzazione e promozione estera dei prodotti e occuparsi della comunicazione plurilingue nell’organizzazione di eventi, fiere ed esposizioni. Nelle imprese a vocazione turistica e ricettiva, svolge attività di ricerca, preparazione e divulgazione del materiale informativo in lingua, e può occuparsi dell’accoglienza della clientela straniera.
L’esperto linguistico possiede solide competenze linguistiche e comunicative in almeno due lingue straniere e in italiano, arricchite da una preparazione di base in ambito economico-aziendale. In particolare, l’esperto linguistico è in grado di:
– adattare la comunicazione ai diversi contesti professionali;
– scegliere – in base alle necessità dell’azienda o del committente (dal gisting alla traduzione per uso interno alla traduzione di qualità) – le strategie di traduzione più adeguate per materiali informativi, promozionali e commerciali a stampa e in formato digitale. Sebbene la traduzione sia preferibilmente indirizzata verso la lingua italiana, l’esperto linguistico è comunque in grado di fornire traduzioni funzionali anche verso la lingua straniera;
– raccogliere e selezionare materiale informativo, redigere e revisionare testi in almeno due lingue straniere (anche di natura settoriale), come relazioni, corrispondenza commerciale, cataloghi, comunicati stampa, presentazioni dell’azienda, ecc.
Le competenze teorico-pratiche sviluppate nell'ambito linguistico forniscono una solida base per l'approfondimento autonomo delle lingue studiate, permettendo allo specialista di orientarsi verso la specializzazione nelle microlingue del settore in cui opera. L’esperto linguistico possiede inoltre un ricco patrimonio di competenze interculturali, che gli consente di interagire in modo efficace con interlocutori provenienti da diversi contesti culturali. Grazie alle abilità maturate, è in grado di aggiornarsi costantemente e di sviluppare competenze trasversali, tra cui quelle comunicativo-relazionali, organizzativo-gestionali e di programmazione, fondamentali per il corretto svolgimento delle attività professionali e per una collaborazione interpersonale efficiente in ambito lavorativo.
L’esperto linguistico è una figura professionale che svolge principalmente la propria attività in aziende nazionali e multinazionali, in società che organizzano eventi (fiere, esposizioni, convegni) e presso operatori turistici. Le sue competenze interculturali gli consentono inoltre di collaborare con istituzioni di vario tipo. Gli sbocchi professionali sono quindi molteplici e comprendono Gli sbocchi occupazionali pertanto comprendono:
– Aziende.
– Associazioni culturali e sociali, aziende, enti fieristici.
– Agenzie di servizi linguistici.
– Organizzazioni culturali (musei, biblioteche, fondazioni e sovrintendenze).
– Operatori turistici.
MEDIATORE E FACILITATORE LINGUISTICO E INTERCULTURALE
Il Mediatore e Facilitatore Linguistico e Interculturale svolge attività di mediazione linguistica orale e scritta, redazione di testi in italiano e in lingue straniere, traduzione di testi generali e semi-specialistici, ricerca e gestione di documenti in lingua, destinati a servizi per stranieri all’interno di istituzioni pubbliche e private, locali, nazionali e internazionali. In particolare, favorisce la comunicazione interculturale e plurilingue in contesti istituzionali, amministrativi, educativi e culturali. Redige materiale informativo anche in formato multimediale, collabora alla realizzazione di progetti di educazione interculturale, programmi formativi e culturali ed eventi (fiere, esposizioni e convegni). Si occupa altresì della gestione dei rapporti e delle interazioni professionali, grazie a una solida preparazione linguistico-culturale, integrata da una formazione tecnico-specialistica ed economico-giuridica di base. Può, inoltre, collaborare con aziende che offrono servizi linguistici.
Le competenze necessarie per esercitare le funzioni di mediatore linguistico e interculturale comprendono una solida conoscenza linguistica e comunicativa in italiano e in almeno due lingue straniere oltre a una preparazione pluridisciplinare in ambito: linguistico, letterario, economico-giuridico, sociologico e antropologico. In particolare, il mediatore deve possedere:
• Capacità di riconoscere i diversi contesti culturali e situazionali, adattando l’uso della lingua alle esigenze comunicative specifiche.
• Competenze nella mediazione orale e scritta e la traduzione.
• Abilità nell’acquisire, sintetizzare e gestire informazioni e materiali di varia natura, anche tramite strumenti informatici e telematici.
• Capacità di produrre testi in italiano e in almeno due lingue straniere, adeguati al contesto di riferimento.
• Conoscenze delle culture di altri Paesi per facilitare le interazioni con individui, organizzazioni e istituzioni, in particolare nell’ambito della gestione dei fenomeni migratori.
• Competenze in ambito economico-giuridico, applicabili ai vari contesti professionali.
• Possesso di competenze trasversali di tipo comunicativo-relazionali, organizzativo-gestionale e di programmazione, che favoriscono lo svolgimento delle attività professionali e la collaborazione interpersonale in ambito lavorativo.
Il Mediatore e Facilitatore Linguistico e Interculturale può lavorare come libero professionista o come dipendente in vari contesti linguistici e interculturali, presso organizzazioni pubbliche e private, locali, nazionali e internazionali, e società di servizi. Gli sbocchi occupazionali includono:
Enti locali e vari settori della pubblica amministrazione, tra cui:
Settore giudiziario e di pubblica sicurezza (uffici immigrazione, tribunali, carceri).
Strutture assistenziali e socio-sanitarie (ASL, cliniche, centri di assistenza per immigrati).
Istituzioni scolastiche ed educative.
Organizzazioni culturali (musei, biblioteche, fondazioni e sovrintendenze).
Organismi nazionali e internazionali, incluse le organizzazioni non governative (ONG).
Agenzie e aziende che offrono servizi linguistici.
Associazioni culturali e sociali, aziende, enti fieristici.
Questo profilo professionale offre numerose opportunità, permettendo ai laureati di operare in diversi settori. Grazie alla preparazione acquisita, i laureati sono in grado di favorire la comunicazione tra culture diverse, promuovendo l'integrazione sociale e professionale in un contesto sempre più globalizzato.
Courses
Courses (33)
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
8 CFU
48 hours
6 CFU
60 hours
6 CFU
36 hours
6 CFU
36 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
6 CFU
36 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
10 CFU
60 hours
8 CFU
48 hours
8 CFU
48 hours
8 CFU
48 hours
8 CFU
48 hours
8 CFU
48 hours
8 CFU
48 hours
6 CFU
36 hours
6 CFU
36 hours
8 CFU
48 hours
L0078 - LITERARY CRITICISM AND COMPARATIVE LITERATURE
Primo Semestre (01/10/2025 - 15/01/2026)
- 2025
6 CFU
36 hours
6 CFU
36 hours
6 CFU
36 hours
6 CFU
36 hours
8 CFU
48 hours
No Results Found
People
People (28)
Collaboratori
Docenti di ruolo di IIa fascia
Collaboratori
Teaching staff
Collaboratori
Collaboratori
Docenti di ruolo di Ia fasciaDIRETTORE DI DIPARTIMENTO
Collaboratori
Altri
Teaching staff
No Results Found